TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yohanes 14:23

Konteks
14:23 Jesus replied, 1  “If anyone loves me, he will obey 2  my word, and my Father will love him, and we will come to him and take up residence with him. 3 

Yohanes 15:4

Konteks
15:4 Remain 4  in me, and I will remain in you. 5  Just as the branch cannot bear fruit by itself, 6  unless it remains 7  in 8  the vine, so neither can you unless you remain 9  in me.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[14:23]  1 tn Grk “answered and said to him.”

[14:23]  2 tn Or “will keep.”

[14:23]  3 tn Grk “we will come to him and will make our dwelling place with him.” The context here is individual rather than corporate indwelling, so the masculine singular pronoun has been retained throughout v. 23. It is important to note, however, that the pronoun is used generically here and refers equally to men, women, and children.

[15:4]  4 tn Or “Reside.”

[15:4]  5 tn Grk “and I in you.” The verb has been repeated for clarity and to conform to contemporary English style, which typically allows fewer ellipses (omitted or understood words) than Greek.

[15:4]  6 sn The branch cannot bear fruit by itself unless it remains connected to the vine, from which its life and sustenance flows. As far as the disciples were concerned, they would produce no fruit from themselves if they did not remain in their relationship to Jesus, because the eternal life which a disciple must possess in order to bear fruit originates with Jesus; he is the source of all life and productivity for the disciple.

[15:4]  7 tn Or “resides.”

[15:4]  8 tn While it would be more natural to say “on the vine” (so NAB), the English preposition “in” has been retained here to emphasize the parallelism with the following clause “unless you remain in me.” To speak of remaining “in” a person is not natural English either, but is nevertheless a biblical concept (cf. “in Christ” in Eph 1:3, 4, 6, 7, 11).

[15:4]  9 tn Or “you reside.”



TIP #18: Centang "Hanya dalam TB" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab hanya dalam versi TB [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA